Наши там. Германия: Продукты на рынке в разы дороже, чем в супермаркете!

23 апреля 2014, 09:00
Еще несколько лет назад пермячка Влада не могла и представить, что будет работать в крупном немецком машиностроительном холдинге. Сегодня для нее это обычное дело, как галстук начальнику обрезать.

В спецпроекте «Наши там» разбираемся, почему пермяки уезжают жить в другие страны. Мы выяснили, что уроженцы Пермского края нашли себя в Австрии, Малайзии и Канаде. Посмотрим, что заставило переехать в Германию Владиславу Ховрину, выпускницу гуманитарного факультета пермского Политеха.

— Влада, как ты оказалась в Германии?

— В Германии я впервые оказалась в 2008 году по программе студенческого обмена. Как студентам, которые знают английский язык, нам предложили поехать в волонтерский лагерь в городе Оснабрюк в Нижней Саксонии. Там я работала с детьми 10–12 лет как волонтер. Было очень тяжело: я не знала языка и общались мы только на английском. Это подтолкнуло меня к изучению немецкого. Благодаря этому неформальном обмену я познакомилась с интересными людьми, попутешествовала по Германии.

— Чем ты занималась в волонтерском лагере?

— Мы работали с детьми из неполных или неблагополучных семей, либо из семей переселенцев. Были дети, которые росли без родителей в интернате. Идея лагеря - разобрать историю и традиции различных культур. Каждый отряд представлял какую-то страну, допустим, Зимбабве или Мадагаскар, задача детей была представить небольшую сценку, презентацию о стране в игровой форме.

Мы развивали детей как физически, так и в духовном плане. Зимой они ходили на лыжах, летом — плавали в бассейне или на каяках. Самое главное - в лагере не разрешалось иметь ни телефонов, ни mp3-плееров, дети должны были общаться только друг с другом, они не смотрели телевизор.

— Чем тебя привлекла Германия?

— Германия «зацепила» как страна, в которой я себя комфортно чувствую, мне близок менталитет немцев. На тот момент я была на третьем курсе, и начала учить немецкий, в Германии без знания языка практически невозможно как учиться, так и работать. После обмена я еще раз была в Германии, уже в другом лагере, и начала более активно учить немецкий.

— Что было потом?

— В 2010 году я закончила Политех по специальности «Связи с общественностью». У меня возникло желание поступить в университет на магистерскую программу в Германии. Я сдала языковой тест и поехала поступать. Сначала я попала в Эрфурт, это в Тюрингии, но там не захотела учиться, зато успела пройти практику в одной компании. Так получилось, что я поступила в другой университет. Один семестр я провела в Калининграде, учила немецкий язык — это уникальная программа двойного диплома. Второй семестр мы учились в Вуппертале. Вскоре я уже начала работать в той самой фирме, в которой проходила практику в Эрфурте — Schuler Group. Было тяжело, потому что на работе ты играешь одну роль, ты сотрудник, ты общаешься с людьми. А приходишь домой, и ты снова студент. Нужно было снова садиться за книжки и писать статьи до ночи.

— К этому времени ты уже хорошо знала язык?

— Выучить немецкий была моя большая мечта, большая цель. Конечно, это было очень сложно. Во-первых, немецкого языка не было в моем учебном плане, и я начинала учить его фактически с нуля. Мне нужно было писать дипломную работу, и параллельно у меня шла сдача этого важного языкового экзамена. Нагрузки были нереальные, и до последнего момента, пока я не получила результаты, а это было месяца через полтора после теста, я жила ожиданием — «прошла, не прошла»… Было очень тяжело! Наверное, большую роль сыграла боязнь не оправдать ожидания. Не только мои, но и моей семьи.

— Родители остались в Перми. Как они восприняли твой отъезд?

— Родителям было очень нелегко отпустить меня одну в другую страну. Они всегда будут в Перми, для них родина — это святое. Здесь, в Германии, другие люди, другой язык. Мама и папа гостили у меня в Германии, им всё понравилось, но оба сказали: «Нет, это не для нас. Мы любим свою страну, свой город. Мы тебя понимаем и поддерживаем, но сюда мы никогда не переедем». Конечно, тяжело находиться за много-много километров от семьи, но, с другой стороны, я стала намного самостоятельнее. Период взросления после переезда в Германию очень быстро произошел. Какие-то проблемы, которые мы не имеем, находясь рядом с родителями, здесь я решала сама.

— В Перми ты изучала связи с общественностью. Магистерская программа в Германии с этим связана?

— Нет, направлением магистерской программы была мировая экономика. Основная часть была посвящена Европейскому союзу. Я писала магистерскую работу на тему экономической интеграции России и ЕС. Я хотела проходить магистерскую программу по экономике, потому что в Политехе её у меня было не так много, и мне казалось, что моих знаний в этой сфере не достаточно. Было тяжело из-за языка, потому что у нас учились ребята либо немцы, либо германисты по специальности, которые знали язык очень хорошо. Когда я пришла на вводную лекцию в Калининграде, я подумала, что, скорее всего, не справлюсь. Мы получали огромные папки с материалами на немецком, и я сидела и ночами переводила эти тексты. Мне нужно было подтягивать уровень языка до уровня моих одногруппников. Но в итоге всё получилось! Я поняла, что если есть большое желание, за год можно многое успеть.

— Расскажи немного о городе, в котором ты живешь.

— Сейчас я живу в городе Гёппинген, это под Штутгартом. Город небольшой — население чуть больше 50 тысяч, но в Германии немного другая инфраструктура, чем в России. Здесь многие люди стараются уезжать из мегаполисов и жить в маленьких городках, а в большой город ездить работать. Здесь такая тенденция, что люди хотят вечером приходить домой и быть рядом с природой, там где нет шума, нет пыли и грязи. Сначала мне было здесь очень непривычно, нереально скучно. Выходишь вечером на улицу в будний день — и в 9 вечера уже ни души! Но со временем ты к этому привыкаешь, и для меня эта спокойная жизнь в маленьком городе уже стала нормой. С другой стороны, мы ездим в Штутгарт два раза в неделю, и суеты мне хватает. Есть свои плюсы и свои минусы как в большом городе, так и в маленьком.

— Чем занимается твоя компания?

— Я работаю в крупном концерне Schuler Group, который относится к тяжелому машиностроению. Мы производим большое прессовое оборудование для таких компаний как «Даймлер», «БМВ», «Ауди». С помощью наших прессовых линий они производят корпуса для автомобилей. Это лишь одно из множества направлений деятельности компании. В основном, это обработка металла. Мы также производим прессы для чеканки монет. 90% всех евромонет произведены на нашем оборудовании!

— Как ты попала в Schuler Group?

— Как я уже сказала, я проходила практику на этом предприятии в Эрфурте. Когда я в первый раз увидела прессовый цех, побывала на производстве, я была просто потрясена. Меня захлестывали эмоции! Я очень долго сомневалась, правильный ли выбор сделала, ведь я ничего не понимала в этой отрасли. Но со временем ты входишь во вкус, когда начинаешь понимать продукты, которая производит компания. После того, как я прошла практику, мои коллеги спросили меня, хочу ли продолжить работу на предприятии. Я сказала: «Да, после того как закончу учебу».

После практики я подписала контракт с компанией на два года. Сейчас я работаю в отделе продаж. В мои обязанности входят все административные задания, маркетинговый анализ для различных рынков. К примеру, я делала анализ для российского рынка, для Китая, для Кореи. Затем мы делаем интерактивную презентационную платформу для отдела продаж, хотим все презентации, которые мы имеем на данный момент, соединить в одной платформе. В общем, интересная работа, скучно не бывает! В данный момент я очень много работаю с маркетингом, мы организуем различные презентации наших продуктов как у нас на предприятии, так и на других предприятиях.

— Хочется поподробнее узнать о быте в Германии. Жилье съемное?

— Да, конечно. Вообще, по сравнению с русскими, очень большой процент немцев живет в съемном жилье. Сейчас тенденция немного изменилась, но все равно немцы очень часто живут в съемных квартирах. Мне, как русской, в самом начале было нелегко найти квартиру в Германии, потому что по поводу русских существует определенные стереотипы. Когда я приходила в агентство и хотела снять жилье, было не так-то просто, хотя я приходила с контрактом на работу и с визой! Сейчас я живу в обычной трехкомнатной квартире в трехэтажном доме. Все как в России! Моя соседка сверху — русская. Можно сказать, что ничего не изменилось.

— Что можешь сказать про питание в Германии? Продукты сильно отличаются от русских?

— Что касается продуктов, у нас есть русские магазины. Конечно, еду мы, в основном, покупаем в супермаркетах, потому что это быстро и не так дорого, но иногда бывает, что хочется солёных огурцов, кабачковой или баклажанной икры, тогда мы идем в русский магазин. По вкусу и содержанию продукты, которые там продаются, очень сильно напоминают русские. Конечно, когда ты приезжаешь в Германию, тебе хочется попробовать всего того, что ты в России не пробовал, а потом ты начинаешь скучать по своей родной еде. Все равно нет ничего вкуснее домашней русской еды!

Я приезжала к родителям в Пермь два или три раза и, конечно, это праздник, когда ты приезжаешь домой и ешь мамину еду. Но русских людей и здесь достаточно. На улицах постоянно слышишь русскую речь. Мой друг Антон тоже русский, его родители переехали в Германию в 1991 году. Он вырос здесь, но тоже прекрасно говорит по-русски. То, что его семья здесь, очень помогает. Если бы я общалась здесь только с немцами, это было бы намного тяжелее.

— Знаю, что в Германии очень ценят пиво, и это не просто стереотип. Практически в каждом маленьком городе есть своя пивоварня. Ты оценила этот напиток?

— Когда я проходила практику в Эрфурте, там была хороша пивоварня. У меня изменилось отношение к пиву, потому что в России я его в принципе никогда не пила, у меня было специфическое отношение к этому напитку. А здесь пьют пиво все — богатый ты или бедный, культурный или некультурный. И оно на самом деле абсолютно другое. Это народный напиток. По крайней мере, я могу иногда в компании выпить пива, и мне не будет противно.

— Это правда, что немцы помешаны на здоровом образе жизни?

— Здесь за здоровый образ жизни люди борются, к этой теме очень большой интерес, особенно у старшего поколения. Ты очень часто видишь, как народ ездит на велосипеде или занимается норвежской ходьбой. Продукты люди стараются покупать на рынке, но не нужно забывать о том, что на рынке в Германии продукты намного дороже, чем в супермаркете. Куриные яйца на рынке стоят в 2–3 раза дороже, туда ходят состоятельные немцы.

В Германии ты видишь противоположности: спортсменов, которые очень много внимания уделяют правильному питанию, и наоборот, очень толстых людей. В России так много толстых нет.

— Немцы — работящая нация?

— Немцы очень ценят свое свободное время. Это я вижу по коллегам. У нас рабочий день длится 8 часов. Да, люди приходят на работу вовремя, но и уходят минута в минуту. Да, если какой-то проект и надо срочно что-то делать, они будут сидеть и выполнять задание, но, как правило, если закончился рабочий день, они встанут и уйдут. Меня сначала это очень сильно удивляло.

— Как сказались события на Украине и в Крыму на отношении к тебе как русской?

— Я абсолютно никаких изменения не почувствовала. Я работаю в международной компании, у нас очень много иностранцев — и китайцы, и румыны, кого там только нет! К человеку относятся не по его национальности, а по тому, что это за личность. Да, меня могут спросить о моем отношении к Путину, Крымскому кризису, но в лицо никогда не будут критиковать.

Когда только начался Крымский кризис, было несколько коллег, которые отпускали неприятные комментарии. Мы всё это перевели в шутку, а потом эти комментарии закончились. Здесь настолько многонациональное общество, что все эти границы стираются. Один из моих коллег — турок, другой — грек. Конечно, когда в прошлом году были проблемы с Эрдоганом (премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган — Properm.ru), моего турецкого коллегу все замучили с вопросами. Но это нормально, нас из-за этого не дискриминируют.

— Согаласно последним данным, Пермь снова подтвердила статус города-миллионника, но произошло это благодаря мигрантам. Ни для кого не секрет, что в Европе проблемы с мигрантами тоже существуют.

— У немцев есть две позиции по поводу иностранцев. Первая: иностранцы — это хорошая рабочая сила. Это хорошо мотивированные люди, которые хотят работать, приносят налоги в казну Германии, кормят немецких пенсионеров.

Налоги в Германии мы платим очень большие, до 45% от зарплаты. Многие немцы благодарны иностранцам, которые приехали работать. К ним абсолютно другое отношение.

В 60-е годы для восстановления экономики после войны Германия заключила несколько важных договоров — с Турцией и Италией. Они приглашали на работу в южную Германию турков и итальянцев. Я как раз живу на этой земле, поэтому здесь ужасно много мигрантов из этих стран. Но это, в большинстве своем, трудолюбивые люди, которые восстанавливали предприятия, и к ним относятся с большим уважением. Конечно, есть асоциальные элементы, которые не хотят ни учиться, ни работать и жить на пособие, но их меньшинство.

Одно время я жила в доме с гречанкой, которая переехала сюда после кризиса 2009 года. Она очень быстро выучила язык, нашла работу, перевезла сюда двоих детей. В Германии же очень большая проблема с рождаемостью, и в основном у иностранцев рождаются дети, а не у немцев. Немцы живут иногда до 35–40 лет без детей. И дети иностранцев будут впоследствии здесь учиться, работать и платить налоги. Вообще, политика Германии в отношении иностранцев очень правильная. Здесь пытаются не исключить их из общества, а, наоборот, интегрировать. Если мы посмотрим на Россию, то у нас они являются отдельными членами общества. Конечно, есть немцы, которые выступают против иностранцев. Например, в турецких семьях часто работает только мужчина, а женщина сидит с детьми, не хочет учить язык и не работает. Конечно, это другая крайность. Но это уже традициями предопределено.

— Не возмущаются ли немцы, что им приходится «кормить» такие страны как Греция. Насколько здесь развиты настроения о выходе из Евросоюза?

— Мнения о значении Евросоюза для Германии расходятся. Есть много сторонников интересной теории о том, что Германия от «греческого кризиса» только выигрывает. Не могу, к сожалению, сейчас назвать имени известного немецкого экономиста, который смог в 2012 году доказать экономическую выгоду кризиса в Греции для Германии, доказав тезис «Экономикой Греции фактически управляют её кредиторы». Больше всех заработала на греческом кризисе Германия, которая занимает на рынках деньги под 1,5% и дает Греции в долг под 3,5%. Спекулируя подобным образом, Германия за последние два года смогла заработать около 400 млн евро. Я лично придерживаюсь такого же мнения: Германия от кризиса только выигрывает, однако преподносит эту ситуацию общественности совсем по-другому.

Не так давно здесь появилась новая партия под названием «Альтернатива для Германии». Многие называют ее «партией евроскептиков». В сентябре 2013 года она принимала участие в выборах на федеральном уровне, хотя и не смогла перешагнуть пятипроцентный барьер. В 2014 году планируется ее участие в выборах в Европарламент. В числе создателей партии — известные экономисты, ученые, публицисты, профессора крупных немецких университетов. Цель партии евроскептиков — вернуть стране национальную валюту, немецкую марку. Партия не выступает за роспуск Евросоюза, называя эту организацию полезной для своей страны. Однако участие ФРГ в Еврозоне члены партии считают неприемлемым.

— Правда ли, что в каждом немце где-то глубоко зарыто чувство вины за нацистское прошлое?

— Наверное, в старшем поколении. Молодые немцы не так часто задумываются о прошлом своей страны. Они не любят говорить о войне. Они скорее меняют тему, говорят о восстановлении страны в 50-е и 60-е годы, чем будут вспоминать о нацистской Германии. Мои профессора в Университете как раз относились к старшему поколению, многим из них уже за 70. Для них тема войны до сих пор остается больной. С коллегами я об этом стараюсь не говорить. Думаю, для них эта тема не очень приятна, как и для меня.

— Как часто удается выезжать за пределы Германии? Европа не такая большая, расстояния маленькие.

— За последние 2,5 года удалось посетить Чехию, Польшу, Голландию, Бельгию, Францию, Монако, Австрию, Италию, Швейцарию. Пока что не удалось добраться до Скандинавии, «непокоренными» также остаются Испания и Португалия… Но это уже цели на следующие годы. Осенью собираемся в Будапешт.

Европа, конечно, в сравнении с Россией кажется маленькой. Но по ней передвигаться относительно дорого. Как на машине — бензин стоит минимум в два раза дороже, чем в России — так и на поезде. Тем более, если много работаешь, остается не так много времени на путешествия. Я много попутешествовала по Германии. Это красивая страна с ухоженными городами, в которых много интересного. Смогла наконец-то осуществить мечту детства и начала кататься на сноуборде. От меня до Альпийских склонов ехать всего три часа. Так что сам Бог велел!

— Есть ли вещи в России и Перми, по которым ты скучаешь?

— Скучаю по реке. В Германии нет таких могучих рек, как в России. А я всегда любила нашу Каму. Скучаю по русской традиционной кухне, по борщу и пельменям. И, как ни странно, по свекле! Тут ее не всегда и не везде найдешь. Винегрет или селёдку под шубой иногда ужасно хочется!

Скучаю по посиделкам с подругами на кухне и по долгим разговорам по телефону. Тут о такой «роскоши» только мечтать можно. Немцы очень щепетильно относятся к шуму в квартире после 22 часов. Если к тебе вечером приходят гости, и вы планируете «пошуметь», надо обязательно заранее проинформировать соседей. Бывает, что соседи звонят в полицию, если молодежь «шумит». Тогда приезжают бравые ребята и вежливо просят «быть потише». Если приедут во второй раз, будешь платить штраф. Со мной такого еще не случалось, но многие знакомые рассказывали.

Properm.ru
Properm.ru
Properm.ru
Properm.ru
Properm.ru
Properm.ru
Properm.ru
Properm.ru
Properm.ru
Properm.ru
Properm.ru
Properm.ru
Properm.ru
#Спецпроекты #Общество #Наши там #Германия
Подпишитесь