Получайте оповещения

в вашем браузере

Подписаться Нет, спасибо

Вконтакте

Facebook

Подписаться на рассылку

Пермский край
Всего заражений
1782 +69
Выздоровели
943 +4
Умерли
59 +2
Properm.ru
Наши там. Испания: «Знать русский язык здесь очень престижно» «Если в России, люди при встрече частенько говорят о погоде, чтобы поддержать разговор, то здесь о еде. Все делятся блюдами, которые они попробовали. Советуют, в какой ресторан сходить и что попробовать там!», — рассказывает о жизни в Испании, пермячка Анна Васева.

Наши там. Испания: «Знать русский язык здесь очень престижно»

26 ноября 2015, 13:20
наши там

Наши там. Испания: «Знать русский язык здесь очень престижно»
«Если в России, люди при встрече частенько говорят о погоде, чтобы поддержать разговор, то здесь о еде. Все делятся блюдами, которые они попробовали. Советуют, в какой ресторан сходить и что попробовать там!», — рассказывает о жизни в Испании, пермячка Анна Васева.

В серии спецпроектов «Наши там» мы рассказываем о простых пермяках, которые покинули родной город в поисках лучшей жизни. Героем нового материала стала Анна Васева, которая переехала жить в Испанию пять лет назад.

— Анна, как ты попала в Испанию?

— В Перми я училась в классическом университете, на факультете иностранных языков. Через два года после его окончания я решила освоить испанский язык и пошла на курсы. Мой преподаватель посоветовал как можно больше практиковать язык, чтобы после окончания курсов снова все не забылось. Я стала искать в интернете, с кем бы поговорить, но девушки не горели желанием со мной общаться, а вот мужчины еще как. Так, я и «допрактиковалась». Когда появилась возможность, поехала в Испанию, в отпуск и на очную ставку, так сказать. Во время второй поездки в 2010 году осталась здесь. Приехала я, как говорится, на все готовое, так как вышла замуж за испанца. Позже у нас родилась дочка.

— Как отнеслись родители к твоему переезду?

— Были рады за меня! Даже приезжали ко мне пару раз, здесь им тоже все нравится.

— Какое у тебя было первое впечатление от города?

— Я влюбилась в него! Он хоть и небольшой, но здесь прекрасный климат, солнце, очень живописные пейзажи.

— Расскажи о месте, в котором ты живешь.

— Это скорее деревушка, называется Л’Амполья (L’Ampolla). Находится она в дельте реки Эбро — это вторая по величине река в Испании. Живет здесь чуть больше 3 тыс. человек. Но должна отметить, что живу не в Испании, а в Каталонии, здесь это имеет большое значение. Интересно, что название деревни, есть и в каталонском и испанском языках, но означает абсолютно разные вещи. С каталонского переводится как бутылка, поскольку много лет назад дельта реки, в которой мы живем, имела форму, похожую на бутылку, а если с испанского, то — мозоль. Поэтому некоторые испанцы недоумевают от названия. Здесь есть лагуны с фламинго, рисовые поля, устричные фермы, красивые пляжи, про наши края даже рассказывали в цикле передач «Непутевые заметки».

— Как тебя приняли?

— Хорошо, но стереотипы о русских все же сохраняются: Путин, водка, холод, многие даже не знают, что у нас в России бывает жарко!

— Были проблемы с языком?

— Поначалу конечно. У меня был лишь базовый уровень испанского, но я не искала здесь русских, а старалась сразу приспосабливаться к языку, общалась только с местными. Наибольшая проблема была в том, что здесь говорят на каталонском языке. Когда я приехала — даже не знала о его существовании — пришлось учить, поскольку, чтобы устроиться на работу и заслужить уважение местного населения, необходимо знать каталонский.

— Где ты сейчас работаешь?

— В туристическом информационном офисе. Такие пункты расположены во всех городах, деревнях и даже горах Испании. Когда туристы приезжают, они обращаются к нам, чтобы поточнее узнать об интересных местах, взять карты, буклеты и прочую информацию. Русские, кстати, редко заходят, боятся, что с них возьмут деньги, но это абсолютно бесплатно. В дальнейшем очень хочется стать преподавателем русского языка. Здесь сейчас это очень популярно и даже престижно: требуется знание русского языка в сфере туризма и бизнеса, поэтому люди идут его учить. У меня уже был небольшой опыт преподавания именно русского, очень понравилось, и студенты были очень довольны.

— Трудно было привыкнуть к ценам, когда приехала?

— Сначала все казалось дешево: один, два евро, но когда переводила в рубли, оказалось дороже. Каталония — это один из самых дорогих регионов Испании.

— Какой уровень жизни в Каталонии?

— В целом, как и везде: есть богатые, средний класс и ниже. Бедных в нашей местности немного, скорее это многодетные иммигранты, живущие на пособия и еду от благотворительных организаций. Хотя кризис, конечно, мощно ударил по доходам людей, многим пришлось стать скромнее в своих расходах. Во времена больших зарплат многие успели купить или взять в ипотеку дом, квартиру, машину.

— Трудно ли получить образование в Каталонии?

— В школе оно, конечно, бесплатное, но в ВУЗах платное и дорогое. Цена зависит от региона, университета и специальности, но в среднем две тысячи евро в год за обучение на бакалавра. Моя магистерская программа, например, стоит четыре тысячи евро. Можно учиться и бесплатно, но тогда надо очень хорошо сдать итоговый школьный экзамен или получить стипендию, что достаточно сложно.

Что мне нравится, во всей Испании есть сеть официальных языковых школ. Они государственные, обычно там учатся пять лет, и к последнему курсу достигают уровеня языка В2. У некоторых языков есть шестой курс — С1. Год обучения стоит 300 евро. Это намного дешевле, чем в частных академиях.

— Ты отметила, что хочешь стать преподавателем, что для этого необходимо?

— Здесь я подтвердила свой пермский диплом. На это у меня ушло два с половиной года, так как в Министерстве образования решили, что я мало изучила некоторые предметы, и мне пришлось их сдавать в испанском университете. Следующий этап — специальная магистерская программа для преподавателей, которую я сейчас прохожу. Кроме того, необходимо знание каталонского не ниже уровня С1, но это я выполнила в первую очередь. Если не придумают что-нибудь ещё, вскоре я смогу работать преподавателем в государственных и частных школах, колледжах и языковых центрах.

— Чем занимаются в свободное время местные жители?

— Самое больше увлечение — это прогулки, пешие и велосипедные. Система пешеходных маршрутов невероятно развита, особенно в горах. Есть тропы с указателями, чтобы не заблудиться. Сейчас туристов не очень много, в основном пожилые пары. На выходные многие приезжают из Барселоны, в свои дачные домики — резиденции, отдохнуть от городского шума и суеты.

И, конечно, спорт. Все занимаются бегом и играют в футбол. С пеленок всех отправляют в секции. Даже у нас в деревне есть стадион, а в соседней, которая раза в три больше нашей, целых два! Есть хороший клуб художественной гимнастики.

— Расскажи, чем занимается молодёжь, куда идет работать?

— Молодежь старается уезжать в крупные города, например, Барселону, Таррагону. У нас можно пойти работать в туризм, в сферу обслуживания, есть фабрики в близлежащих городах. А также в сельское хозяйство: на рисовые поля, сбор фруктов и т.д. До кризиса все шли в строительство. Например, несколько лет назад был строительный бум и все предпочитали не идти учиться, а сразу на стройку, где получали по три тысячи евро. Сейчас же работы нет, и те, кто не получил образование в свое время идут учиться.

— Насколько дорого обходится садик для дочки?

— Полный день — 145 евро в месяц, с 9:00 до 19:00 часов. Если даешь ребенку с собой обед, то доплачиваешь пять евро в день. А если хочешь, чтобы его кормили там, то стоить это будет восемь евро в день. В садике, кстати, нет кухни, еду привозят на заказ. Поэтому большинство родителей в обед забирают ребенка, кормят его дома, потом он спит во время сиесты (послеобеденный отдых, являющийся общей традицией некоторых стран, особенно с жарким климатом. — прим. Properm.ru), и его привозят обратно.

— Кстати, о сиесте. Нравится отдыхать полдня?

— Если мне хочется поспать, то я сплю. Но уже даже многим испанцем кажется, что четыре часа на отдых — это слишком много. Все хотят пораньше закончить рабочий день.

— Испанцы — какие они?

— Они разные, большинство хорошие и приветливые. Но мы все же говорим о Каталонии. Каталонцы трудолюбивые, бережливые, порой даже скупые. Испанцы сами высмеивают их скупость, но на самом деле они очень дальновидные, ведь они ценят свой труд. Местные жители ко всем относятся хорошо и с уважением, но им не нравится экономическая дискриминация со стороны Мадрида, ведь именно туда уходят все налоги, а возвращается меньше денег, чем требуется для расходов, поэтому они и хотят отделиться от Испании.

Однако непунктуальность испанцев меня просто раздражает! И что бы каталонцы ни говорили о том, насколько они ответственнее испанцев, большинство из них вечно опаздывает! Если договоришься встретиться с кем-нибудь в 19:00, то это значит, что в 19:00 этот человек только выезжает из дома. Никак не могу привыкнуть и до сих пор прибываю на место встречи за 10 минут.

— Быстро привыкла к местной кухне?

— Еда — это отдельная тема. Если у нас в России, люди при встрече частенько говорят о погоде, чтобы поддержать разговор, то здесь о еде. Все делятся блюдами, которые они попробовали, советуют, в какой ресторан лучше сходить. Особенно зимой, когда на пляж идти не сезон, мы с друзьями пытаемся найти места с интересными блюдами.

Кроме того, мы живем в рыбацком городке и здесь много морепродуктов: устрицы, мидии, множество разной рыбы, но чего я терпеть не могу — это улиток, ни морских, ни обычных, хотя местные их любят. Еще зимой едят кальсотс — это лук, который жарят на углях и едят со специальным соусом, в перчатках и в слюнявчике, чтобы не запачкаться.

Я очень люблю испанскую и каталонскую кухню, но продукты достаточно дорогие, например, вырезка свинины стоит от восьми евро, говядина от 13 евро. Наша семья из трех человек тратит на супермаркет минимум 400 евро в месяц, не считая походов в ресторан.

— Пыталась готовить что-нибудь из русской кухни?

— Да, здесь нет проблем с ингредиентами. Муж обожает оливье. В Испании есть салат, его все называют «русский». В составе: картошка, морковь и горошек, но они любят добавлять оливки, тунец и щедро заправить майонезом. Теперь я ломаю для всех стереотипы и говорю, как готовить правильно.

— Какие праздники отмечают каталонцы?

— Основные, конечно, Рождество и Новый год. Больше даже Рождество, потому что это семейный праздник, а Новый год для друзей. В Каталонии есть своя традиция — на Рождество подарки ждут не от Санта Клауса, а от Кага Тио.

В начале декабря берут кусок ствола дерева (тюльку), рисуют ему лицо, надевают традиционную каталонскую красную шапку и ставят в доме. Задолго до праздника о нем начинают всячески заботиться — накрывают одеялом, кормят и поят: дети ставят ему тарелки с едой, конфетами, воду, а родители ночью все убирают, и дети думают, что Кага Тио все съел.

Если родители вдруг забыли убрать еду, то им приходится говорить, что Кага Тио заболел и т.д. В Рождество дети бьют его палками, поют ему песни, чтобы он, извиняюсь, выкакал, подарки. Родители заранее прячут подарки под одеяло, а потом незаметно достают их. Это немного странно, но традиция есть традиция.

Кроме того, в ночь с пятого на шестое января, приходят волхвы — короли-маги, которые тоже приносят подарки. В деревнях устраивают шествия, на которых короли и их пажи едут на каретах и разбрасывают конфеты. Получается, что можно сделать подарок от Санта-Клауса, потом от Кага Тио, и напоследок, от волхвов.

— Еще существует коррида?

— В Испании да, но в Каталонии нет. Мы говорим — «идем на быков», где с ними больше играют. Обычно такие события происходят в дни города. В нашей деревушке покровительствует Святой Иоан и Богоматерь Кармельская, во время посвященных им праздников, в течение двух недель проходят мероприятия, в том числе и игры с быками. На них нет тореадоров, обычные деревенские парни бегают с быками на арене и развлекают зрителей. Все достаточно безобидно. Но бывают и несчастные случаи.

Еще очень популярна Кастельерс — это башни из людей, традиционно возводимые во время фестивалей в Каталонии. В нашей деревни нет этой традиции, хотя в соседних деревнях начинают этим заниматься. Это больше традиция Таррагоны, Вальса, Пенедеса. Но зрелище впечатляющее!

— В целом не беспокоишься за безопасность своей семьи?

— Есть города, где очень много иммигрантов: марокканцы, румыны, пакистанцы. В некоторых районах, бывает страшно, и поздно вечером выходить не советуют. Но в нашем городке все спокойно. У нас почти нет иностранцев в основном румыны, но они уже настолько интегрировались, что зачастую их не отличишь от местного населения. Чернокожих, например, на наших улицах не увидеть, разве что туристов.

— Как развита дорожная инфраструктура?

— Здесь почти у всех есть машины, в семье чаще всего не одна. В первую очередь потому что мы живем не в большом городе, где можно ходить пешком или пользоваться метро, а в маленьких городках, между которыми надо постоянно передвигаться. В 18 лет уже у всех есть водительские права, здесь все предпочитают не задерживаться в деревне, а ехать в город учиться или работать. Машина здесь — это необходимость.

В выходные, когда есть свободное время, мы катаемся по округе. Можно за час доехать до какой-нибудь красивой деревни с монастырем или замком и отличным рестораном (ресторан — это обязательный пункт программы).

— Чего не хватает в Испании?

— Скучаю по родителям, последний раз была в Перми вместе с мужем два года назад, но в декабре собираемся приехать. В последний приезд муж ходил в баню, ему очень понравилось!

— Планируешь возвращаться в Россию? Или переехать в другой город Каталонии?

— Скорее всего нет, мне здесь все очень нравится. Иногда думаю: «а вот в Барселоне все же больше возможностей», но ее ритм жизни, пожалуй, не по мне. Хочется больше в спокойное место, где каждый день по пути на работу или в садик, можно смотреть на море, наслаждаться красотой и тишиной.

Другие материалы рубрики «Наши там» читайте по ссылке, либо выберите понравившуюся страну из отмеченных на карте ниже.