Получайте оповещения

в вашем браузере

Подписаться Нет, спасибо

Вконтакте

Facebook

Подписаться на рассылку

Наши там. Латвия: «Есть большая обида на русских за времена советской оккупации»

14 декабря 2017, 09:00
наши там

Наши там. Латвия: «Есть большая обида на русских за времена советской оккупации»
Фото: Из личного архива героя интервью
Properm.ru продолжает рассказывать о странах глазами пермяков, сменивших место жительства. Сегодня история о пермяке Александре Суханове, который рассказал о своем новом доме и разрушил стереотипы о латышах.

— Александр, когда и почему ты уехал в Латвию?

 — Полтора года назад, 12 июня 2016 года. Я человек склонный к переездам, за 28 лет сменил четыре города, но теперь могу со стопроцентной вероятностью сказать, что нашёл своё место. Почему переехал? Всё ещё не могу дать точный ответ на этот вопрос даже для себя. Долгое время, несколько лет до переезда, был очарован этим городом и этой страной, есть здесь что-то волшебное и прекрасное. И здесь живут мои друзья. Поэтому, когда вопрос об эмиграции встал ребром, других вариантов просто не было. Латвия — очень уютная, небольшая страна, жизнь здесь спокойна и размеренна. И в данный момент лучшего места для жизни я представить не могу.

— Где жил, когда только переехал?

 — Первые две недели — в гостинице, этого времени вполне хватило, чтобы разобраться, как тут всё устроено и найти постоянное жильё. Жил в Пардаугаве — так называют ту часть города, которая находится на левом берегу Даугавы, район Агенскалнс. Не самое элитное место для жизни, но зато у меня с первых дней была возможность увидеть всю многоликость современной Риги

— Продолжаешь там жить?

 — Нет. Сейчас в районе Плявниеки, если перевести грубо и дословно, то получается «Лужники». Пока финансовых возможностей для покупки жилья нет, снимаю квартиру. Район на 70% русскоязычный, что мне очень помогло в первые месяцы жизни и адаптации на новом месте

— Спустя полтора года, представления о жизни в Латвии оправдались или наоборот?

 — Оправдались полностью. Ещё один плюс для меня, как человеку, которому пришлось столкнуться с бюрократическими моментами — оформлением вида на жительство — особенно после России, здесь всё слажено и организовано, никаких очередей, все сотрудники, чиновники улыбчивые и доброжелательные.

— Что нужно, чтобы обзавестись своим жильем в Риге?

 — Никаких ограничений на покупку жилья иностранцами здесь нет. Существовала очень выгодная программа ВНЖ взамен на инвестиции в недвижимость. Но после аннексии Крыма власти ужесточили условия, ввели некоторые ньюансы, она перестала быть выгодной и число её участников резко снизилось, поскольку большинство из них — граждане РФ.

— Расскажи о латышах? Какие они?

 — Считается, что латыши мало улыбаются и вообще закрытые люди, отчасти это так. Дружить с соседями по подъезду, например, здесь не очень принято, каждый живёт сам по себе. Но это в большей степени относится к людям старшего поколения, молодёжь открытая и приветливая.

— Расскажи про период адаптации.

 — Своим здесь я почувствовал себя только спустя 3–4 месяца — появилось то самое ощущение, что я дома. Не было кардинальных сложностей, но трудности возникали. Банальная система оплаты мобильной связи (здесь нет терминалов, как в России, куда можно закинуть полтинник в любом супермаркете) и покупка билетов на транспорт (никаких кондукторов и турникетов). Очень помогли друзья, всё объяснили, показали какие приложения скачать в телефон.

К примеру, Trafi — вводишь адрес и он прокладывает тебе путь на общественном транспорте со всеми пересадками и картами, без него я бы не выжил. Ну и тот факт, что я живу в русскоязычном районе тоже очень помог в самом начале — с кассирами в магазине можно говорить по-русски. Сейчас я закончил курсы латышского на уровень B1 и с кассирами сам начинаю говорить по-латышски, но тогда бы мне это, естественно не удалось.

 — Важно ли в Латвии знание национального языка?

 — В быту я редко сталкиваюсь с языковыми барьерами, современное поколение жителей страны знают, как минимум, два языка, а иногда и три, среди которых и русский. Когда мне не хватает знаний латышского, а русского собеседник не знает, всегда можно перейти на английский. Но вся документация, к примеру, ведется только на латышском, мне сейчас нужно оформлять документы на ИП и без помощи друзей не обойтись.

— Язык сложен в изучении?

 — Латышский и русский из одной языковой группы, поэтому логика языка очень похожа. Ходил на курсы с англоязычными ребятами, им намного сложнее, потому что в английском нет ни падежей, ни такой сложной системы спряжения глаголов. Но мне язык даётся легко.

— Чем занимаешься сейчас?

 — Я журналист, работаю в Балтийском бюро международного русскоязычного телеканала, немного сотрудничаю с русским вещанием местного государственного канала.

— Сложно было устроится?

 — Всё сводится к знанию госязыка, без него практически никуда, особенно если работа связана с общением с людьми. Но это проблема в любой стране для приезжего, в России тоже не примут на работу без знания русского, если он нужен для исполнения служебных обязанностей. В моей профессии, при наличии русскоязычных СМИ, особых проблем не возникало.

— Какая средняя зарплата в Латвии?

 — По стране сейчас порядка 940 евро, а минимальная 380. Но с 2018 года минималку поднимут до 430 евро в месяц. Если посмотреть ИЧР (индекс человеческого развития — Properm.ru), то Латвия по уровню жизни на 46 месте в мире (Россия на 49). Но не надо забывать о том, как в России различаются и зарплаты, и уровень жизни, например, в Москве и в Березниках. Скажу просто — если работать и получать даже среднюю зарплату по стране, можно спокойно обеспечивать себе хороший уровень жизни, не считая каждый цент, потраченный в магазине.

— О магазинах. Во сколько обойдется поход за продуктами?

 — Цены не особо отличаются от российских. Латвия — индустриально-аграрная страна, поэтому свежие овощи и фрукты на прилавках круглый год и не по очень высоким ценам. Так как я живу один — сходить закупиться в супермаркет на неделю овощами, фруктами, мясом — 20 евро, не более.

— Что едят латвийцы?

 — В основном, тоже, что и россияне, тут отличий не много. В латышской же национальной кухне много сельскохозяйственных, молочных, морских продуктов. Холодные, хлебные супы, серый горох, путры, копченая рыба, пряное печенье — это, наверное, самые популярные блюда латышской кухни, но всё-таки в большей степени дань традициям. И на столах всё это можно увидеть только во время латышских праздников.